ជំពូក ៨

នាង​យូឌីត

1 នៅ​គ្រា​នោះ នាង​យូឌីត​ឮ​ដំណឹង​ពី​ព្រឹត្តិ‌ការណ៍​នេះ។ នាង​ជា​កូន​របស់​លោក​មេរ៉ារី ដែល​ជា​កូន​របស់​លោក​អូស ជា​កូន​របស់​លោក​យ៉ូសែប ជា​កូន​របស់​លោក​អូស៊ីអែល ជា​កូន​របស់​លោក​អែល‌គីយ៉ា ជា​កូន​របស់​លោក​អាណនី ជា​កូន​របស់​លោក​កេដេអូន ជា​កូន​របស់​លោក​រ៉ាផាអ៊ីន ជា​កូន​របស់​លោក​អាគីតូប ជា​កូន​របស់​លោក​អេលី ជា​កូន​របស់​លោក​ខេលគីយ៉ា ជា​កូន​របស់​លោក​អេលីយ៉ាប ជា​កូន​របស់​លោក​ណាថា‌ណាអែល ជា​កូន​របស់​លោក​សាឡា‌មីអែល ជា​កូន​របស់​លោក​សារ៉ា‌សាដៃ ជា​កូន​របស់​លោក​អ៊ីស្រា‌អែល។
2 ស្វាមី​របស់​នាង​យូឌីត​ឈ្មោះ​ម៉ាណាសេ ដែល​ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​កុល‌សម្ព័ន្ធ​តែ​មួយ ហើយ​ត្រូវ​ជា​សាច់​ញាតិ​នឹង​នាង​ផង។ លោក​ម៉ាណា‌សេ​បាន​ទទួល​មរណ‌ភាព​នៅ​រដូវ​ចម្រូត។ 3 ពេល​លោក​ដើរ​ពិនិត្យ​មើល​ពួក​អ្នក​ចង​កណ្ដាប់​ស្រូវ ដោយ​ត្រូវ​កម្ដៅ​ថ្ងៃ​ខ្លាំង គាត់​ក៏​ឈឺ​ទៅ​សម្រាក​នៅ​ឯ​ផ្ទះ។ លោក​ទទួល​មរណ‌ភាព​នៅ​ក្រុង​បេតធូលី ជា​ក្រុង​ដែល​គាត់​រស់​នៅ។ គេ​បញ្ចុះ​សព លោក​រួម​ជា​មួយ​ដូន‌តា​របស់​លោក​ក្នុង​ចម្ការ ដែល​ស្ថិត​នៅ​ចន្លោះ​ក្រុង​ដូតន និង​បាឡាម៉ូន។ 4 នាង​យូឌីត​រស់​នៅ​ជា​ស្ត្រី​មេ‌ម៉ាយ អស់‌រយៈ​ពេល​បី​ឆ្នាំ បួន​ខែ​កន្លង​មក​ហើយ។ 5 នាង​តែង​តែ​ស្លៀក​បាវ​ពី​ក្រោម​សម្លៀក‌បំពាក់​របស់​ស្ត្រី​មេ‌ម៉ាយ។ នាង​តែង​តែ​នៅ​ក្នុង​បន្ទប់​មួយ ដែល​នាង​សង់​នៅ​លើ​ផ្ទះ​របស់​នាង។ 6 តាំង​ពី​ប្ដី​របស់​នាង​ទទួល​មរណ‌ភាព​មក នាង​តែង​តែ​តម​អាហារ​ជា​រៀង​រាល់​ថ្ងៃ លើក​លែង​តែ​ថ្ងៃ​សប្ប័ទ ថ្ងៃ​មុន​ថ្ងៃ​សប្ប័ទ ថ្ងៃ​ចូល​ខែ​ថ្មី ថ្ងៃ​ដាច់​ខែ ថ្ងៃ​បុណ្យ និង​ថ្ងៃ​ដែល​ជន​ជាតិ​អ៊ីស្រា‌អែល​នាំ​គ្នា​សប្បាយ​រីករាយ។ 7 នាង​មាន​រូប​ឆោម​ស្រស់​ល្អ គួរ​ឲ្យ​ចាប់​ចិត្ត។ លោក​ម៉ាណាសេ​ជា​ស្វាមី បាន​បន្សល់​ទុក​នូវ​មាស​ប្រាក់ អ្នក​បម្រើ​ស្រី​ប្រុស ហ្វូង​សត្វ ស្រែ​ចម្ការ សម្រាប់​នាង​ប្រើ‌ប្រាស់​ជា​ច្រើន។ នាង​បាន​ថែ​រក្សា​ទ្រព្យ‌សម្បត្តិ​ទាំង​នោះ ដោយ​ប្រយ័ត្ន​ប្រយែង​ជា​ទី​បំផុត។ 8 គ្មាន​នរណា​និយាយ​អាក្រក់​ពី​នាង​ទេ ព្រោះ​នាង​គោរព​កោត​ខ្លាច​ព្រះ‌ជាម្ចាស់​យ៉ាង​ខ្លាំង។
9 នាង​បាន​ឮ​ដំណឹង​ថា ប្រជាជន​ក្រុង​បេតធូលី​ពោល​ពាក្យ​រិះគន់​លោក​អសា‌រីយ៉ា ដែល​ជា​អ្នក​ដឹក​នាំ ព្រោះ​ពួក​គេ​បាក់​ទឹក​ចិត្ត​ដោយ​គ្មាន​ទឹក។ នាង​យូឌីត​ក៏​ដឹង​ពី​សេចក្ដី​ទាំង​ប៉ុន្មាន​ដែល​លោក​អសា‌រីយ៉ា​បាន​ឆ្លើយ​តប​ទៅ​ពួក​គេ ដោយ​សន្យា​ថា​ប្រាំ​ថ្ងៃ​ទៀត លោក​សុខ​ចិត្ត​ប្រគល់​ក្រុង​ទៅ​ឲ្យ​ជន​ជាតិ​អាស្ស៊ីរី។ 10 នាង​ចាត់​អ្នក​បម្រើ ដែល​មើល​ការ​ខុស​ត្រូវ​លើ​ទ្រព្យ‌សម្បត្តិ ឲ្យ​ទៅ​អញ្ជើញ​លោក​អសា‌រីយ៉ា លោក​ខាព្រីស និង​លោក​ខារមី ជា​ព្រឹទ្ធា‌ចារ្យ​នៅ​ទីក្រុង​នោះ​មក​ផ្ទះ​នាង។
11 ពេល​មេ‌ដឹក​នាំ​ទាំង​បី​នាក់​មក​ដល់ នាង​និយាយ​ទៅ​កាន់​លោក​ទាំង​បី​ថា៖ «អស់​លោក​មេ‌ដឹក​នាំ​ក្រុង​បេតធូលី​អើយ សូម​ស្ដាប់​ខ្ញុំ​ផង! ពាក្យ​ដែល​អស់​លោក​និយាយ​ទៅ​កាន់​ប្រជាជន នៅ​ថ្ងៃ​នេះ មិន​ស្មោះ‌ត្រង់​ទេ អស់​លោក​បាន​ស្បថ​ក្នុង​នាម​ព្រះ‌ជា​អម្ចាស់ ប្រសិន​បើ​ព្រះ‌អម្ចាស់ មិន​សង្គ្រោះ​យើង​ក្នុង‌រយៈ​ពេល​ប្រាំ​ថ្ងៃ​ទេ អស់​លោក​នឹង​ប្រគល់​ក្រុង​នេះ​ទៅ​ឲ្យ​ខ្មាំង​សត្រូវ។ 12 តើ​អស់​លោក​ជា​នរណា បាន​ជា​ហ៊ាន​ល្បង‌ល​ព្រះ‌ជាម្ចាស់​នៅ​ថ្ងៃ​នេះ​ដូច្នេះ? អស់​លោក​ចង់​ធ្វើ​កិច្ច‌ការ​ជំនួស​ព្រះ‌អង្គ​ឫ...? 13 ឥឡូវ​នេះ​អស់​លោក​ល្បង​នឹង​ព្រះ‌អម្ចាស់​ដ៏​មាន​តេជា‌នុភាព​សព្វ​ប្រការ តែ​អស់​លោក​មិន​ស្គាល់​គម្រោង‌ការ របស់​ព្រះ‌អង្គ​ទេ។ 14 អស់​លោក​មិន​ស្គាល់​ជម្រៅ​ចិត្ត​របស់​មនុស្ស និង​មិន​យល់​ពី​ការ​ត្រិះ​រិះ​ពិ‌ចារណា​របស់​មនុស្ស​ផង! តើ​អស់​លោក​អាច​យល់​ពី​ព្រះ‌ជាម្ចាស់​ដែល​បង្កើត​អ្វីៗ​សព្វ​សារ‌ពើ​បាន​ឬ? តើ​អស់​លោក​អាច​យល់​ពី​ព្រះ‌តម្រិះ និង​គម្រោង‌ការ​របស់​ព្រះ‌អង្គ​ដូច​ម្ដេច​កើត​? ទេ! បង‌ប្អូន​អើយ! កុំ​ធ្វើ​ឲ្យ​ព្រះ‌អម្ចាស់​ជា​ព្រះ​របស់​យើង ព្រះ‌អង្គ​ព្រះ‌ពិរោធ​ឡើយ! 15 ប្រសិន​បើ​ព្រះ‌អង្គ​មិន​សព្វ​ព្រះ‌ហឫទ័យ​មក​សង្គ្រោះ​យើង​ក្នុង‌រយៈ​ពេល​ប្រាំ​ថ្ងៃ​នេះ​ទេ ព្រះ‌អង្គ​មុខ​ជា​មាន​អំណាច​ការ‌ពារ​យើង នៅ​ពេល​ណា​ដែល​ព្រះ‌អង្គ​សព្វ​ព្រះ‌ហឫទ័យ ឬ​មួយ​ព្រះ‌អង្គ​ធ្វើ​ឲ្យ​យើង​វិនាស​អន្ត‌រាយ នៅ​មុខ​ខ្មាំង​សត្រូវ។ 16 ប៉ុន្តែ អ្នក​រាល់​គ្នា​មិន​អាច​កំណត់​ពេល​បង្ខំ​ព្រះ‌អម្ចាស់​ជា​ព្រះ​របស់​យើង ឲ្យ​សង្គ្រោះ​យើង​បាន​ទេ ដ្បិត​ព្រះ‌ជាម្ចាស់​មិន​ដូច​មនុស្ស​ទេ គ្មាន​នរណា​អាច​គំរាម ឬ​បង្ខំ​ព្រះ‌អង្គ​ឲ្យ​ចរចា​បាន​ឡើយ។ 17 ហេតុ​នេះ​ហើយ នៅ​ពេល​ដែល​យើង​រង់​ចាំ​ការ​សង្គ្រោះ​របស់​ព្រះ‌ជាម្ចាស់ យើង​នាំ​គ្នា​អង្វរ​ព្រះ‌អង្គ ព្រះ‌អង្គ​មុខ​ជា​ស្ដាប់​សូរ​សំឡេង​របស់​យើង ប្រសិន‌បើ​ព្រះ‌អង្គ​សព្វ​ព្រះ‌ហឫទ័យ។
18 កាល​ពី​ជំនាន់​មុនៗ រហូត​ដល់​សព្វ​ថ្ងៃ គ្មាន​កុល‌សម្ព័ន្ធ​ណា ក្រុម​គ្រួសារ​ណា ឬ​អ្នក​ភូមិ អ្នក​ក្រុង​ណា​ម្នាក់ ថ្វាយ​បង្គំ​ព្រះ‌ក្លែង‌ក្លាយ ដែល​មនុស្ស​បាន​ធ្វើ​នោះ​ទេ។ កាល​ពី​ដើម ដូន‌តា​របស់​យើង​បាន​ប្រព្រឹត្ត​បែប​នោះ! 19 ហេតុ​នេះ​ហើយ​បាន​ជា​ព្រះ‌ជាម្ចាស់​ប្រគល់​ដូន‌តា​របស់​យើង ឲ្យ​ខ្មាំង​សត្រូវ​សម្លាប់​ដោយ​មុខ​ដាវ ព្រម​ទាំង​រឹប​អូស​យក​ទ្រព្យ‌សម្បត្តិ​ទៀត​ផង។ ដូន‌តា​របស់​យើង​ត្រូវ​បរា‌ជ័យ​យ៉ាង​ធ្ងន់ធ្ងរ​នៅ​មុខ​ខ្មាំង​សត្រូវ។
20 ចំពោះ​យើង យើង​មិន​ដែល​គោរព​បម្រើ​ព្រះ​ណា​ក្រៅ​ពី​ព្រះ‌អម្ចាស់​ឡើយ។ ដូច្នេះ​យើង សង្ឃឹម​ថា​ព្រះ‌អង្គ​មិន​បោះ‌បង់​ចោល​យើង​ទេ ព្រះ‌អង្គ​មុខ​ជា​អាណិត‌អាសូរ សង្គ្រោះ​ដល់​ជាតិ​សាសន៍​យើង​ជា​ពុំ​ខាន។ 21 ប្រសិន​បើ​ខ្មាំង​សត្រូវ​ដណ្ដើម​ក្រុង​របស់​យើង ពួក​វា​មុខ​ជា​ដណ្ដើម​យក​ស្រុក​យូដា​ទាំង​មូល​ដែរ។ ពួក​គេ​រឹប​អូស​យក​ទ្រព្យ‌សម្បត្តិ​ពី​ទី​សក្ការៈ​របស់​យើង ហើយ​ព្រះ‌អង្គ​នឹង​ដាក់​ទោស​យើង ព្រោះ​ពួក​គេ​បង្អាប់​បង្ឱន​ទី​សក្ការៈ​នោះ។ 22 ប្រសិន​បើ​ខ្លាំង​សត្រូវ​កាប់​សម្លាប់​ជន​រួម​ជាតិ​យើង កៀរ​ប្រជាជន​ទៅ​ជា​ឈ្លើយ និង​បំផ្លាញ​ទឹកដី​របស់​យើង ព្រះ‌អង្គ​នឹង​ដាក់​ទោស​យើង។ យើង​នឹង​ទៅ​ជា​ទាស‌ករ​របស់​ជន​ជាតិ​ដទៃ ហើយ​អ្នក​ដែល​ត្រួត‌ត្រា​លើ​យើង​មុខ​ជា​ជេរ​ប្រមាថ​មើល‌ងាយ​យើង។ 23 គ្មាន​អ្នក​ណា​ម្នាក់​អាណិត‌អាសូរ​យើង ដែល​ជា​ទាស‌ករ​របស់​គេ រីឯ​ព្រះ‌អម្ចាស់​ជា​ព្រះ​របស់​យើង​ក៏​នឹង​ធ្វើ​ឲ្យ​យើង​អាម៉ាស់​មុខ​ដែរ។ 24 បង‌ប្អូន​អើយ! ឥឡូវ​នេះ យើង​ត្រូវ​បង្ហាញ​ឲ្យ​បង‌ប្អូន​ដឹង​ថា ជីវិត​របស់​ពួក​គេ​ស្ថិត​នៅ​លើ​យើង! ទី​សក្ការៈ ព្រះ‌ដំណាក់​របស់​ព្រះ‌អម្ចាស់ និង​អាសនៈ​ក៏​អា‌ស្រ័យ​នៅ​លើ​យើង​ដែរ។ 25 ម្យ៉ាង​ទៀត យើង​ត្រូវ​តែ​នាំ​គ្នា​អរ​ព្រះ‌គុណ​ព្រះ‌អម្ចាស់​ជា​ព្រះ​របស់​យើង ដែល​ព្រះ‌អង្គ​ល្បង‌ល​យើង ដូច​ព្រះ‌អង្គ​បាន​ល្បង‌ល​បុព្វ‌បុរស​របស់​យើង​ដែរ។ 26 ចូរ​នឹក​គិត​ពី​ការ​ទាំង​ប៉ុន្មាន​ដែល​ព្រះ‌អង្គ​បាន​ប្រ‌ព្រឹត្ត ដើម្បី​ល្បង‌ល​លោក​អប្រាហាំ លោក​អ៊ីសាក! ចូរ​នឹក​គិត​ដល់​អ្វីៗ​ដែល​កើត​ឡើង​ចំពោះ​លោក​យ៉ា‌កុប នៅ​ស្រុក​មេសូប៉ូ‌តាមី កាល​លោក​ឃ្វាល​ចៀម​លោក​ឡាបាន់ ជា​ឪពុក‌មា​របស់​លោក។ 27 ព្រះ‌អង្គ​ប្រើ​ភ្លើង ដើម្បី​ល្បង​ល​ចិត្ត​អស់​លោក ប៉ុន្តែ ព្រះ‌អង្គ​មិន​បាន​ប្រ‌ព្រឹត្ត​ចំពោះ​យើង​ដូច​អស់​លោក​ទេ ព្រះ‌អង្គ​មិន​ដាក់‌ទោស​យើង​ឡើយ គឺ​ព្រះ‌អង្គ​គ្រាន់​តែ​ដាស់​តឿន​ថា ព្រះ‌អង្គ​តែង‌តែ​ធ្វើ​ទោស​អស់​អ្នក​ដែល​មក​នៅ​ជិត​ព្រះ‌អង្គ»។ 28 លោក​អសា‌រីយ៉ា​ឆ្លើយ​តប​មក​នាង​យូឌីត​ថា៖ «សេចក្ដី​ទាំង​ប៉ុន្មាន​ដែល​នាង​និយាយ​នេះ​សុទ្ធ​តែ​មាន​អត្ថន័យ​ល្អ​ណាស់! គ្មាន​នរណា​ម្នាក់​អាច​ជំទាស់​ឡើយ។ 29 ថ្ងៃ​នេះ មិន‌មែន​ជា​លើក​ដំបូង ដែល​នាង​បាន​បង្ហាញ​ប្រាជ្ញា​ដ៏​ឈ្លាស​វៃ​ទេ គឺ​ប្រជាជន​ទាំង​អស់​បាន​ស្គាល់​ប្រាជ្ញា និង​ឆន្ទៈ​ល្អ​របស់​នាង​តាំង​ពី​នាង​នៅ​ក្មេង​ម្ល៉េះ។ 30 ប៉ុន្តែ ប្រជាជន​ស្រេក​ទឹក​ខ្លាំង​ពេក ពួក​គេ​បង្ខំ​យើង​ឲ្យ​ប្រព្រឹត្ត និង​ពោល​ពាក្យ​ដូច​យើង​បាន​ប្រាប់​គេ ព្រម​ទាំង​ស្បថ​ជា​ឱឡា‌រិក​ផង។ យើង​មិន​អាច​បំពាន​ពាក្យ​សម្បថ​នោះ​ឡើយ។ 31 ដូច្នេះ សូម​នាង​អង្វរ​ព្រះ‌អម្ចាស់​ឲ្យ​យើង​ផង ព្រោះ​នាង​ជា​ស្ត្រី​ដែល​គោរព​ប្រណិ‌ប័តន៍​ព្រះ‌ជាម្ចាស់។ សូម​ព្រះ‌អម្ចាស់​ប្រោស‌ប្រទាន​ឲ្យ​ភ្លៀង​ធ្លាក់​មក​បំពេញ​អាង​របស់​យើង នោះ​យើង​មាន​កម្លាំង​វិញ​ហើយ!»។ 32 នាង​យូ‌ឌីត​ឆ្លើយ​ថា៖ «សូម​ស្ដាប់​ខ្ញុំ​សិន! ខ្ញុំ​នឹង​ធ្វើ​កិច្ច‌ការ​មួយ​ដែល​ប្រជាជន​ជំនាន់​ក្រោយ​មិន​អាច​បំភ្លេច​បាន។ 33 នៅ​យប់​នេះ សូម​អ្នក​រាល់​គ្នា​ចេញ​ទៅ​មុខ​ទ្វារ​ក្រុង ហើយ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​នាង​ខ្ញុំ ព្រម​ទាំង​អ្នក​បម្រើ​ចេញ​ទៅ។ ព្រះ‌អម្ចាស់​នឹង​សង្គ្រោះ​ប្រជាជន​អ៊ីស្រា‌អែល តាម‌រយៈ​ខ្ញុំ មុន​ពេល​កំណត់​ដែល​លោក​ទាំង​បី​ប្រគល់​ក្រុង​នេះ​ឲ្យ​ខ្មាំង​ស‌ត្រូវ។ 34 ប៉ុន្តែ សូម​កុំ​ចង់​ដឹង​ពី​កិច្ច‌ការ​ដែល​ខ្ញុំ​បម្រុង​នឹង​ធ្វើ​នោះ ខ្ញុំ​មិន​ជម្រាប​អស់​លោក​ទេ មុន​ពេល​ខ្ញុំ​ធ្វើ​ការ​នេះ​បាន​សម្រេច»។ 35 លោក​អសា‌រីយ៉ា និង​មេ‌ដឹក​នាំ​ពីរ​នាក់​ទៀត​ពោល​ទៅ​កាន់​នាង​ថា៖ «សូម​អញ្ជើញ​ទៅ​ដោយ​សុខ‌សាន្ត​ចុះ! សូម​ព្រះ‌ជា​អម្ចាស់​នាំ​ផ្លូវ​នាង​ហើយ​ដាក់​ទោស​បច្ចា​មិត្ត​របស់​យើង​ផង»។ 36 បន្ទាប់‌មក​លោក​ទាំង​បី​នាក់​ចាក​ចេញ​ពី​ផ្ទះ​នាង​យូឌីត ហើយ​ត្រឡប់​ទៅ​កាន់​កន្លែង​រៀង​ខ្លួន​វិញ។